インドネシア語、フィリピン語、アラビア語、タイ語、
ペルシア語、カンボジア語、ビルマ語、トルコ語、
ベトナム語、ヒンディー語、スワヒリ語Indonesian, Tagalog, Arabic, Thai, Persian, Cambodian, Burmese, Turkish, Vietnamese, Hindi, Swahili
上智大学で学べる語学科目は、22言語に及びます。言語教育研究センターはどの学部の学生にも広く語学科目を開講しています。さまざまな興味・関心のもと、3言語・4言語と複数言語を意欲的に学んでいる学生が多くいます。上智大学に入ったら、新しい言語を習得して、自分の世界を広げましょう!
※インドネシア語とアラビア語の初級科目は3科目のうち、2科目を履修します。
インドネシア語
使われている地域
インドネシア共和国(国語)
話者人口
凡そ2億7千万人
文字数、文字の例
アルファベットの26文字を使っています。
こんにちは halo (ハロー)
ありがとう terima kasih (トゥリマ カシー)
特徴、アピールポイント
発音は日本語のローマ字読みに似ています。また、過去形や未来形などのような時制も敬語もないため、比較的覚えやすい言語です。
(執筆 FLORENTINA ERIKA 2023年度非常勤講師)
フィリピン語
使われている地域
フィリピン共和国(国語)
話者人口
- 第一言語話者
- 2,500万人
- 第二言語話者
- 6,000万人以上
- 総和者数
- 約9,000万人
文字数、文字の例
タガログ語アルファベット20文字(A,B,K,D,E,G,H,I,L,M,N,NG,O,P,R,S,T,U,W,Y)にC,F,J,Ñ,Q,V,X,Zの8文字を加えたもの。
こんにちは Magandang hapon.(マガンダン ハポン)
ありがとう Maraming salamat.(マラミン サラマット)
特徴、アピールポイント
特に意味を持たないが、文法的機能を示す標識辞(ANG[アン]形, NG[ナン]形, SA[サ]形)があります。特に、トピックを示すANG形が重要で、話のトピックが何か(行為者か行為の対象か)で動詞の接辞が変化します。語順は、動詞+行為者+行為の対象となります。母音は5つで日本人が発音し易いです。
(執筆 田中 和彦 2023年度非常勤講師)
タイ語
使われている地域
タイ王国
話者人口
約6600万人
文字数、文字の例
- 子音
- 44文字(現在使用されていない2文字を含む)
- 母音
- 長母音、短母音、余剰母音等32種類
こんにちは สวัสดี (サワディー)
ありがとう ขอบคุณ (コープクン)
特徴・アピールポイント
タイ語(ภาษาไทย パーサータイ)は44の子音文字に母音を組み合わせて音を作り出します。
5種類の声調を有するため、美しくはあるものの、発音が非常に難しいです。動詞には時制の区別がなく、文脈状況によって、現在か過去かを判断します。王国であるが故に、王族に対しては、「王語」が用いられるのも特徴です。
(執筆 日野 智豪 2023年度非常勤講師)
カンボジア語
使われている地域
- 主な使用地域
- カンボジア王国
- 一部使用地域
- タイの東北部、ベトナムの南部
話者人口
約1900万人
文字数、文字の例
33個の子音文字、24個の母音文字、12個の独立体母音文字
こんにちは ជម្រាបសួរ (チュムリアプ・スォー)
ありがとう អរគុណ (オークン)
特徴、アピールポイント
カンボジア人は「カンボジア語」をすなわち「クメール語」と呼びます。カンボジアの文化は、1・2世紀頃からインド文化の影響を受けたので、カンボジア語の中にはサンスクリット語とパーリ語も使用されています。
カンボジア語の文法はとても簡単で、名詞に単数・複数の区別がなく、日本語のような助詞(~が、~に、~をなど)もありません。また、男性名詞、女性名詞の区別や動詞の活用変化もありません。ですから、覚える単語は少なくても、すぐに簡単な会話ができるようになります。
(執筆 ニム ソテイーヴン 2023年度非常勤講師)
ビルマ語
使われている地域
ミャンマー連邦共和国(公用語)
話者人口
ミャンマーの人口と同じ5,114万人(2019年推計(ミャンマー入国管理・人口省発表))少数民族言語の話者も含めた話者人口です。
文字数、文字の例
基本字母33文字
こんにちは မင်္ဂလာပါ။(ミンガラーバー)
ありがとうございます ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။(チェーズーティンバーデー)
特徴、アピールポイント
ビルマ語の語順は日本語と同じで主語、目的語、動詞となります。文字はアルファベットではなく、視力検査の際にでてくるような、丸い形の文字を使います。母音は7つ(ア、イ、ウ、エ、エ、オ、オ)あります。
(執筆 斎藤 紋子 2023年度非常勤講師)
ベトナム語
使われている地域
ベトナム社会主義共和国
話者人口
人口約1億人、及び世界中に散らばって在住している元難民のベトナム人
文字の例
こんにちは Xin chào(シン チャオ)
ありがとう Cảm ơn(カム オン)
特徴・アピールポイント
ベトナム語はとにかく文字は簡単です。29のアルファベット文字からできています。このアルファベットの成り立ちは意外と上智大学とつながりがあります。上智大学を創立したイエズス会と同じ修道会の宣教師たちによって17世紀に考案された文字だったのです!
(執筆 森 絵里咲 2023年度非常勤講師)
ヒンディー語
使われている地域
インド共和国(インド)国内の北インドがヒンディー語(हिन्दी/हिंदीヒンディー)母語話者の地域です。インドの首都デリーもヒンディー語圏です。その他では、東インド、西インド、中部インド、ネパール、バングラデシュでは一部のヒンディー語の非母語話者の人々にも共通語として話されています。さらに南アジア域外では、モーリシャス、イエメン、南アフリカ、フィジーなどでも一部の人々に使われています。
話者人口
インド国内に約4億2000万人(2015年、『ブリタニカ国際年鑑』より)
文字数、文字の例
母音字11、子音字37。その他に母音を記号化して子音と組み合わせるものや、2つ以上の子音を結合した文字などがあります。
こんにちは नमस्ते (ナマステー)、नमस्कार (ナマスカール)
ありがとう धन्यवाद (ダンニャワード)、शुक्रिया (シュックリヤー)
※ヒンディー語の文字はデーヴァナーガリーという名前で、文字の上部の横線は「シローレーカー」といって単語ごとに書きます。
特徴、アピールポイント
特徴
名詞そのものに、そして形容詞や動詞の活用に文法上の性(男性と女性)の区別があります。さらに隣国パキスタンの国語でありインド国内でも多くの母語話者がいるウルドゥー語とは実質的に同じ言語であるため、日常会話はヒンディー語話者との間で自由にできます(ただし表記する文字が異なるため、互いに読むことは難しいです)。
アピールポイント
ヒンディー語と日本語は語順がほとんど同じであるため、日本語者には読みやすく話しやすいです。
例1)मैं भारतीय हूँ । =私は(मैं)インド人(भारतीय)です(हूँ)。
例2)आप जापान जाते/जाती हैं । =あなたは(आप)日本に(जापान)行きます(जाते/जाती हैं)。जातेは主語の「あなた」が男性のとき、जातीは女性のときの形です。
(執筆 澤田 彰宏 2023年度非常勤講師)
※執筆者の肩書は、執筆当時のものです。